Écrivain de langue espéranto

Antoni Grabowski ( 1857 - 1921), polonais, ingénieur chimiste. ...Wikipedia "Antoni Grabowski"

Claude Piron (né en 1931 à Namur, Belgique) est un ...Wikipedia "Claude Piron"

Edmond Privat (1889-1962), journaliste, écrivain, professeur et pacifiste, est né à Genève, a vécu et enseigné à Neuchâtel, et est mort à Rolle ( Suisse) en 1962. ...Wikipedia "Edmond Privat"

Frederic Pujulà i Vallés (Palamós, 1877 - Bargemon, 1962) était un journaliste, un auteur dramatique et un espérantiste passionné. Activiste catalaniste et pionnier de l'espéranto en Catalogne, il a défendu ces deux causes dans les Congrès Universel d'Espéranto à Genève en 1906 et à Barcelone en 1909 (dont il a présidé l'organisation) et à la Sorbonne où il a donné conférences et cours. Il intervenait en prononçant des discours, en publiant de nombreux articles dans divers organes de presse catalans et espérantistes et en écrivant, jouant et mettant en scène des monologues et des pièces de théâtre. Il a voyagé à travers l'Europe et a longtemps séjourné à Paris. Il a participé à Joventut (1900-1906), la meilleure revue « moderniste » de Catalogne. Il a été un combattant volontaire de la Première Guerre mondiale (1914-1918), dans l'armée française. Il a d'ailleurs opté pour la nationalité française pour échapper aux persécutions de l'état espagnol qui le poursuivait à cause de son activisme catalaniste. En 1939 il fera l'objet d'une condamnation à mort commuée en emprisonnement à perpétuité, dont il n'effectuera que deux ans avant d'être libéré pour raison de santé. Retiré de la vie publique, il meurt en exil à Bargemon dans le Var. ...Wikipedia "Frederic Pujulà i Vallés"

Gaston Waringhien ( Lille 1901 - 1991) était un linguiste, lexicographe espérantiste français, rédacteur en chef du Plena Vortaro (1930), et du Plena Ilustrita Vortaro (1970), dictionnaires de référence de l' espéranto, du Grand Dictionnaire Espéranto-Français (1957) et de Plena Analiza Gramatiko (1935, 1938, 1981 avec Kálmán Kalocsay). Parmi ses œuvres on compte des poèmes, des essais et des traités linguistiques. ...Wikipedia "Gaston Waringhien"

Georges Lagrange ( 31 août 1928, 30 avril 2004), était un écrivain espérantiste français, membre de l' Académie d'espéranto, de FEI ( Institut Français pour l'Espéranto), coanimateur du centre culturel espéranto Kvinpetalo à Bouresse, ( Vienne). Il est le fils de René Lagrange, militant syndicaliste et historien du mouvement ouvrier. ...Wikipedia "Georges Lagrange"

John Francis ( 1924 - ), écossais, professeur. Son fameux cycle poétique La Kosmo parut dans Kvaropo. Vitralo, son œuvre multiple, se compose de nouvelles contre la tyrannie, le moralisme et autres vanités tel la soif du pouvoir. Son roman La Granda Kaldrono est très original. ...Wikipedia "John Francis"

Joseph Wasniewski est un journaliste et écrivain polonais né en 1859 et mort de 19 février 1897. Il fut l'un des pionners de l' espéranto en Pologne. On lui doit un certain nombre d'œuvres parues dans La Esperantisto (l'espérantiste), Literatura Foiro (Foire littéraire) et Fundamenta Krestomatio (Anthologie fondamentale). En 1896, son roman original En la brikejo (Dans la briqueterie) a été récompensé à l'occasion du premier concours littéraire organisé par la Literatura Foiro. ...Wikipedia "Jozef Wasniewski"

Julio Baghy ( 1891- 1967), écrivain et acteur hongrois, a beaucoup écrit en espéranto. Il commença à s'intéresser à l'espéranto en 1911. Il est l'auteur de plusieurs romans célèbres mais c'est surtout dans le domaine de la poésie qu'il a prouvé son habileté à manier l'espéranto. ...Wikipedia "Julio Baghy"

Kálmán Kalocsay ( 1891- 1976), en hongrois Kalocsay Kálmán [kɔlotʃay 'ka:lma:n], était un poète, rédacteur et traducteur en espéranto, dont il a beaucoup influencé l'évolution de la littérature. Son nom est souvent abrégé en Kolomano, en espéranto. ...Wikipedia "Kálmán Kalocsay"

Kazimierz Bein ( 1872- 1959), polonais, plus connu sous le pseudonyme de Kabe, fut l'un des écrivains qui ont le plus œuvré pour donner un style à la littérature espérantiste des débuts. Il s'est rendu célèbre par sa traduction du roman de Sieroszewski Fundo de l' Mizero (Le fin fond de la misère), parue en 1904 dans la revue Lingvo Internacia et celle du roman de Prus, La faraono (Le pharaon). On lui doit aussi le Vortaro de Esperanto, dictionnaire d'espéranto. Il devint vice-président de l'Académie d'Espéranto en 1906. ...Wikipedia "Kazimierz Bein"

Espéranto > Culture > Histoire > Ludwik Lejzer Zamenhof ...Wikipedia "Ludwik Lejzer Zamenhof"

Marjorie Boulton (née le 7 mai 1924), docteur et écrivain anglais, qui écrit en anglais et en espéranto. Son œuvre rassemble un grand nombre de poèmes, romans, nouvelles et essais, en plus de ses traductions. Elle a découvert l'espéranto en 1949. ...Wikipedia "Marjorie Boulton"

Raymond Schwartz (né le 8 avril 1894 – mort en 1973), français, employé de banque et écrivain en espéranto. Il a écrit de nombreux poèmes et romans en espéranto, ainsi que des sketches qu'il interprétait dans les cabarets espérantistes parisiens. ...Wikipedia "Raymond Schwartz"

Ronald Cecil Gates (1923-) est un écrivain australien qui écrit en espéranto. ...Wikipedia "Ronald Cecil Gates"

Sten Johansson (1950-) est un auteur suédois qui écrit originalement en espéranto. Né à Kalmar, en Suède, il a commencé à apprendre l'espéranto en 1966 et à commencé à traduire des œuvres suédoises à partir de 1982. Ses premiers textes écrits directement en espéranto sont apparus en 1986. Il écrit principalement des nouvelles, des histoires policières et des textes faciles. Ses écrits ont paru dans les revues telles que Fonto, Litteratura Foiro (foire littéraire), le mensuel Monato, La Ondo de Esperanto, la revue satirique la Kancerkliniko (la clinique du cancer), La Espero (L'espoir), Kvinpinto (à cinq pointes), Libera Foiro (foire libre). Il est également à l'origine du site le plus complet sur la littérature en espéranto. ...Wikipedia "Sten Johansson"

Théophile Cart est né dans le bourg de Saint Aulaye situé sur la commune de Saint-Antoine de Breuilh en Dordogne (France) le 31 mars 1855. Fils d'un pasteur protestant, il était l'aîné d'une famille de 5 enfants. Il est décédé le 21 mai 1931 à Paris ; il est inhumé le 23 mai au Cimetière du Père-Lachaise . ...Wikipedia "Théophile Cart"

Teodoro Ŝvarc (ou Schwartz ou Soros Tivadar; 1894- 1968) est un écrivain juif hongrois, docteur, avocat. Pseudonyme Teo Melas(et melas helene et schwartz en allemand signifie noir). Il a fondé « Literatura Mondo » en 1922 et l'a rédigé jusqu'en 1924. Il a écrit dans un style facile, un petit roman, Modernaj Robinzonoj, en 1923. ...Wikipedia "Tivadar Soros"

Trevor Steele ( 1940 - ) est un espérantiste australien, enseignant et auteur d' histoires, nouvelles et romans en espéranto. Son œuvre est fortement influencée par ses expériences de voyages en Allemagne et en Europe de l'Est. ...Wikipedia "Trevor Steele"

Ulrich Becker (1958-) est un écrivain espérantophone d'origine allemande. Il a étudié la philologie à Berlin. Il a appris l'espéranto en 1976. Il a travaillé pour EAGDR de 1988 à 1990 dans l'enseignement et l'élaboration de matériel pédagogique. Membre du bureau de GEA de 1991 à 1993, il a participer à l'organisation du congrès mondial d'espéranto à Berlin en 1999. Il a fondé la maison d'édition Mondial. ...Wikipedia "Ulrich Becker"

Ulrich Matthias (né le 7 Juin 1966 à Bad Pyrmont) est un auteur espérantiste. Il a appris l'espéranto à Heidelberg en 1986. Il a eu son doctorat de mathématique en 1994 et depuis 1996 travaille comme mathématicien en assurance à Wiesbaden. ...Wikipedia "Ulrich Matthias"

William Auld (né en 1924) est un poète écossais qui écrit en espéranto. Il a commencé à apprendre l'espéranto en 1937, mais ne fut actif qu'à partir de 1947. On lui doit de nombreux recueils de poèmes en espéranto, comme son œuvre majeure La infana raso en 1956 (La race enfantine), ainsi que des traductions (par exemple celle des poèmes de Bilbo le Hobbit, Christopher Gledhill ayant traduit l'histoire) et des manuels de cours. Il a été rédacteur de nombreuses revues, comme Esperanto en Skotlando (1949-1955), Esperanto (1955-1958, 1961-1962), Monda Kulturo (1962-1963), Norda Prismo (1968-1972), La Brita Esperantisto (1973-(1999) puis Fonto (1980-1987). ...Wikipedia "William Auld"

This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
It uses material from the Wikipedia . Direct links to the original articles are in the text.
If you use exact copy or modified of this article you should preserve above paragraph and put also : It uses material from the Shortopedia article about "Écrivain de langue espéranto".
MAIN PAGE MAIN INDEX CONTACT US